Новости:
На нашем форуме объявлен набор модераторов, подробности тут 

Голосование
Вопрос: Как вам?
Нравятся - 2 (66.7%)
Нет - 0 (0%)
Не знаю - 1 (33.3%)
Всего голосов: 3

Страниц: 1   Вниз
Печать
Автор Тема: Переводы Гоблина  (Прочитано 3902 раз)
0 Пользователей и 1 Гость смотрят эту тему.
malysh
Глобальный модератор
*****

Симпатия пользователю: +51/-4
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 2901


посвящается..

Просмотр профиля
« : 08 Октября 2007, 21:34:35 »

Многие сталкивались с кинофильмами в переводе "Гоблина". Не буду останавливаться на "смешных" переводах,тут все понятно.
Основная часть переводов от "Гоблина" - так называемые "правильные" . "Правильность" заключается в том, что Гоблин
1. Старается наиболее близко к оригиналу передать содержание
2. Не боится грубых и нецензурных выражений,встречающихся в оригинале.

Многие считают, что его "правильные" переводы намного ближе к тексту,чем "цензурные".

Что скажите?!   
      
Записан


Не любовь - и становиться скучно, жить и верить в любовь на земле (с)

Я не умру без твоей любви, но только что-то болит в груди, наверное сердце моё не хочет тебя терять!
Я не умру без твоей любви, прошу ты только одно пойми, я буду помнить тебя всегда и ждать! (с)
molchun
Модер
*****

Симпатия пользователю: +43/-9
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 2592


Просмотр профиля
« Ответ #1 : 08 Октября 2007, 21:38:20 »

Намного ближе - не то слово. Он переводит то, что говорят, а не сочиняет, как другие переводчики. Кстати, смотрел сериал Сопрано в переводе Гоблина, где все ругательства переведены, а потом запиканы Улыбка
Записан
malysh
Глобальный модератор
*****

Симпатия пользователю: +51/-4
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 2901


посвящается..

Просмотр профиля
« Ответ #2 : 08 Октября 2007, 22:02:47 »

molchun,ну да. Я и хотела сказать, что переводит точно как там Улыбка
Но есть фильмы  нормально где перевел, а есть где мата много.... А я не люблю мат, в жизни от него уши вянут.
Записан


Не любовь - и становиться скучно, жить и верить в любовь на земле (с)

Я не умру без твоей любви, но только что-то болит в груди, наверное сердце моё не хочет тебя терять!
Я не умру без твоей любви, прошу ты только одно пойми, я буду помнить тебя всегда и ждать! (с)
molchun
Модер
*****

Симпатия пользователю: +43/-9
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 2592


Просмотр профиля
« Ответ #3 : 08 Октября 2007, 22:03:57 »

Так то не Гоблин виноват - так сняли американские кинематографисты Улыбка
Записан
malysh
Глобальный модератор
*****

Симпатия пользователю: +51/-4
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 2901


посвящается..

Просмотр профиля
« Ответ #4 : 08 Октября 2007, 22:44:34 »

molchun,так мог бы и помягче переводить ;)
Есть же у него не матные фильмы...
Записан


Не любовь - и становиться скучно, жить и верить в любовь на земле (с)

Я не умру без твоей любви, но только что-то болит в груди, наверное сердце моё не хочет тебя терять!
Я не умру без твоей любви, прошу ты только одно пойми, я буду помнить тебя всегда и ждать! (с)
molchun
Модер
*****

Симпатия пользователю: +43/-9
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 2592


Просмотр профиля
« Ответ #5 : 08 Октября 2007, 22:53:11 »

если в фильме мата нет - его нет и в переводе Улыбка
Записан
Diman
Новичок
*

Симпатия пользователю: +4/-0
Offline Offline

Сообщений: 37


Просмотр профиля
« Ответ #6 : 23 Октября 2007, 14:30:18 »

Гоблин крутой чувак!
Записан
Aldan_23
Ветеран
*****

Симпатия пользователю: +21/-1
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 1476


Просмотр профиля
« Ответ #7 : 19 Ноября 2007, 16:52:50 »

 Переводы Гоблина с матом смотреть не люблю. Есть артисты, в устах которых крепкие выражения действительно имеют притензию на искусство. У Гоблина всё это, мягко говоря, выглядет ненатурально и фальшиво. Удачны как раз нематерные переводы толкинеады (кстати, думаю это весьма способствовало популяризации фильмов). Очень неплохо - в "Звёздных войнах", переведенный эпизод явно выиграл и перестал быть нудно-затянутым.
Записан
malysh
Глобальный модератор
*****

Симпатия пользователю: +51/-4
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 2901


посвящается..

Просмотр профиля
« Ответ #8 : 20 Ноября 2007, 02:25:34 »

Счас смотрю Сопрано в переводе Гоблина...... Если б не МЧ, сама б не стала смотреть )
Записан


Не любовь - и становиться скучно, жить и верить в любовь на земле (с)

Я не умру без твоей любви, но только что-то болит в груди, наверное сердце моё не хочет тебя терять!
Я не умру без твоей любви, прошу ты только одно пойми, я буду помнить тебя всегда и ждать! (с)
Страниц: 1   Вверх
Печать
Перейти в: